+41768223669 emmanuelle@egermond.ch

J’ai adoré Good Omens, en série TV. Si les 2 excellents acteurs, Michael Sheen (Underworld, Masters of Sex, Prodigal Son) et David Tenant (10e Docteur Who, Broadchurch), ne suffisait pas à vous convaincre de la regarder, les auteurs de l’œuvre originale sont Terry Pratchett (Disquemonde) et Neil Gaiman (Sandman, Coraline ou encore American Gods). Que du plaisir. Ce sont d’ailleurs les noms de ces 2 auteurs qui m’ont convaincu de lire également le livre. Je ne peux m’empêcher d’en partager avec vous un extrait, concernant le démon Crowley (Rampa en français). Celui-ci possède un ordinateur acoompagné d’un sachet transparent, contenant les instructions de démarrage et la fameuse garantie si bien connue, qui lui inspire un commentaire. La version anglaise, originale, en premier, suivi de la traduction française. Bonne lecture.

Along with the standard computer warranty agreement which said that if the machine 1) didn’t work, 2) didn’t do what the expensive advertisements said, 3) electrocuted the immediate neighborhood, 4) and in fact failed entirely to be inside the expensive box when you opened it, this was expressly, absolutely, implicitly and in no event the fault or responsibility of the manufacturer, that the purchaser should consider himself lucky to be allowed to give his money to the manufacturer, and that any attempt to treat what had just been paid for as the purchaser’s own property would result in the attentions of serious men with menacing briefcases and very thin watches. Crowley had been extremely impressed with the warranties offered by the computer industry, and had in fact sent a bundle Below to the department that drew up the Immortal Soul agreements, with a yellow memo form attached just saying: “Learn, guys…”

Good Omens (1990) – Terry Pratchett & Neil Gaiman

Avec le contrat de garantie standard pour les ordinateurs, qui stipulait que si la machine 1) ne fonctionnait pas, 2) n’accomplissait pas les performances promises par de dispendieuses campagnes publicitaires, 3) électrocutait le voisinage immédiat, 4) et en fait ne se trouvait même pas dans son coûteux emballage lors de l’ouverture, pour tout ceci, la responsabilité ou la compétence du fabricant n’était engagée expressément, absolument, et implicitement en aucune façon ; que le client devait s’estimer heureux qu’on l’ait autorisé à donner de l’argent au fabricant et que toute tentative pour traiter ce qui venait d’être acheté comme la propriété du client éveillerait aussitôt l’intérêt de messieurs sérieux dotés d’attachés-cases menaçants et de montres extraplates. Les garanties qu’offrait l’industrie de l’informatique avaient beaucoup impressionné Rampa. D’ailleurs, il en avait expédié une pile En Bas à l’intention du service qui gérait les contrats sur l’Âme immortelle, accompagnée d’un mémo sur papier jaune où il avait simplement écrit : « Vous avez encore à apprendre. »

De bons présages (1990) – Terry Pratchett & Neil Gaiman – Traduction Patrick Marcel (1995)
Tech Support – XKCD – https://xkcd.com/806/